Różnica między językiem rosyjskim a innymi językami

Rosyjski jest jednym z najczęściej używanych języków na świecie. Jakie są jego najbardziej wyjątkowe właściwości??

Treść artykułu

  • Fakty o języku rosyjskim
  • W jakich aspektach różnica jest najbardziej widoczna?
  • Tabela

Fakty o języku rosyjskim

Rosyjski należy do słowiańskich, a dokładniej - języków wschodniosłowiańskich wraz z ukraińskim, białoruskim, a w niektórych przypadkach przypisywanych jako oddzielny język ruski (jest również uważany za dialekt ukraiński). Wszystkie języki wschodniosłowiańskie mają wspólnego przodka - język staroruski, ukształtowany w 9-12 wiekach.

Współczesny literacki język rosyjski rozwinął się w połowie XVIII wieku - jak się uważa, na podstawie dialektu moskiewskiego, w dużej mierze uzupełniony dużą liczbą innych rosyjskich dialektów.

Język pisany języka rosyjskiego, a także inne języki wschodniosłowiańskie i wiele języków słowiańskich z zagranicy - bułgarski, macedoński, serbski, są oparte na cyrylicy.

Łączna liczba rosyjskojęzycznych, według niektórych szacunków, wynosi około 260 milionów ludzi. W Internecie oficjalny język Federacji Rosyjskiej jest na drugim miejscu pod względem popularności, ustępując tylko po angielsku (choć bardzo znacząco): około 6,4% współczesnych stron jest opartych na rosyjskich treściach, podczas gdy około 53,6% sieci jest napisane w języku angielskim -strony. Dla porównania około 5,6% stron zawiera treści w języku niemieckim (język zajmuje 3 miejsce pod względem rozpowszechnienia w Internecie), 5,1% - w języku japońskim (4 miejsce).

Reklama

Oczywiście rosyjski jest językiem o znaczeniu światowym, który jest rodzimy lub zrozumiały dla ogromnej liczby ludzi z różnych krajów. Jego popularność trudno wyjaśnić jedynie polityczną i kulturową rolą Rosji na świecie - choć oczywiście w obu przypadkach jest ona znacząca. Język rosyjski jest piękny ze względu na obecność w nim wielu unikalnych właściwości, które odróżniają go od innych języków.

Możemy spojrzeć na niektóre z najważniejszych przykładów tego..

do treści ↑

W jakich aspektach różnica jest najbardziej widoczna?

Przede wszystkim rosyjski jest jednym z niewielu języków europejskich, w których zdania mogą być budowane z prawie swobodnym układaniem słów. W szczególności dotyczy to podmiotu i orzecznika. „Poszedłem do biblioteki”, „Poszedłem do biblioteki”, „Poszedłem do biblioteki” - istota jest taka sama.

Często rosyjskie słowa tworzą oksymorony - to znaczy kombinacje słów o przeciwnym znaczeniu, a także stabilne frazy zgodnie z zasadami, które nie są całkiem logiczne dla rodzimego, względnie mówiącego angielskiego. Ale - całkiem poprawne z punktu widzenia postrzegania rodzimej Rosji. Zwroty „prawdopodobnie”, „ręce nie sięgają” dosłownie przetłumaczone na języki zachodnioeuropejskie najprawdopodobniej zawiodą.

W języku rosyjskim morfologia cyfr jest bardzo skomplikowana. W zależności od przypadku można powiedzieć: „trzysta czterdzieści cztery”, „trzysta czterdzieści cztery”, „trzysta czterdzieści cztery” itd. Dla osoby, dla której język rosyjski nie jest rodzimy, niezwykle trudno jest dostosować się do tego szczególnego użycia cyfr.

W języku rosyjskim wzmocnienie lub osłabienie subiektywnej oceny czegoś zwykle wyraża się za pomocą przyrostków. Na przykład w słowach takich jak „dom” i „dom”. W języku angielskim taka metoda jest trudna i tylko frazy - mały dom i duży dom będą miały podobne znaczenie.

Oczywiście nadal nie ma jednej różnicy między językiem rosyjskim a innymi językami. Przebadaliśmy tylko kilka przykładów. Biorąc pod uwagę wyjątkowe cechy języka urzędowego Federacji Rosyjskiej, postaramy się odzwierciedlić różnicę między językiem rosyjskim a innymi językami w małym stoliku.

do treści ↑

Tabela

Język rosyjskiInne języki
Umożliwia swobodne umieszczanie słów w zdaniachNieliczne języki europejskie (niezwiązane z językiem wschodniosłowiańskim) charakteryzują się tą właściwością - są to fiński, estoński
Ma złożoną morfologię cyfrPrzeważnie tylko języki wschodniosłowiańskie posiadają tę własność
Pozwala wzmocnić lub osłabić subiektywną ocenę przedmiotu według sufiksuZasadniczo tylko języki wschodniosłowiańskie mają tę właściwość
Charakteryzuje się unikalnymi zasadami tworzenia oksymoronów i stabilnymi frazami.Wiele rosyjskich oksymoronów i trwałych zwrotów nie ma bezpośredniej korespondencji w językach europejskich