Prosta kombinacja dwóch słów „wszystko” i „równy” powoduje wiele wątpliwości podczas pisania. Zwykle o tym, jak jest napisane, natychmiast pojawiają się 3 pytania:
- jak słowa „wszystko” i „równy” są pisane osobno (w każdym razie), razem (wszystkie są takie same) lub za pomocą łącznika (w każdym razie);
- jak poprawnie przeliterować - „równe” lub „dokładnie”;
- Czy muszę zaznaczyć „w każdym razie” przecinkami?
Aby znaleźć odpowiedzi na te 3 punkty, musisz rozważyć je osobno..
Razem lub osobno?
„W każdym razie” jest zawsze, bez wyjątku, pisane osobno. Pisanie nie zależy od kontekstu ani przynależności słów do żadnej części mowy. „Wszystko” i „równy” może występować jako jeden przysłówek, związek lub cząstka, lub jako dwa różne słowa - zaimek i krótki przymiotnik.
Na przykład: Petya nie dba o to, bo nie lubi jabłek. I tak cię znajdę, więc nie możesz się ukryć. Włożyłem płaszcz przeciwdeszczowy, ale i tak zmokłem.
W każdym razie pomiędzy „wszystkim” a „równym” należy umieścić spację. Żadna inna pisownia jest niedozwolona.
Równe lub nawet?
W języku rosyjskim oba pisownia są uważane za poprawne. Aby dowiedzieć się, jak poprawnie przeliterować - wszystko to samo lub wszystko jest równe, musisz przeczytać kontekst i określić, w jakim sensie fraza jest używana:
ReklamaFraza jest użyta w znaczeniu | Jak przeliterować | Przykład |
W każdym razie to nie ma znaczenia | W każdym razie | Wyłącz światło, nadal nie śpisz. Anya nie obchodzi, co zrobisz. |
Bez zmian | Wszystko jest gładkie | W moim życiu wszystko idzie gładko, bez upadków i wzlotów. |
Gdy użyjesz słowa „dokładnie”, stres zawsze spadnie na pierwszą sylabę.
Przecinek
Słowa i frazy wprowadzające są oddzielone przecinkami, „w każdym razie” ich nie dotyczy.
Na przykład: Ja jestem, prawdopodobnie pójdę popływać. I tak pójdę popływać.
„W każdym razie” może być przysłówkiem, związkiem, cząstką lub zaimkiem z krótkim przymiotnikiem. Wymienione przypadki nie wymagają dodatkowej izolacji, dlatego „w każdym razie” nie wyróżnia się przecinkami.