Jaka jest różnica między Well a Good

Wiele osób ma trudności z używaniem tych słów. Następnie nauczysz się kilku prostych zasad, które pomogą Ci to zrozumieć..

Opis i główne zastosowania słowa DOBRY

Tłumaczenie: „Dobry, słodki, przyjemny, dostojny, szanowany, przychylny, dobry, dobry, korzyści, korzyści” itp..

Transkrypcja: [ɡʊd].

Zużycie:

  1. Często używany jako przymiotnik w połączeniu z rzeczownikiem.
  2. Może mieć również właściwości rzeczownika..

Przykłady:

  • Wynajął dobre mieszkanie. Wynajął ładne mieszkanie.
  • Nic dobrego z tego nie wynika. Nie doprowadzi to do dobra.

Opis i główne zastosowania słowa WELL

Tłumaczenie: „Dobry, doskonały, doskonały, udany, dobry, dobre samopoczucie, zdrowy itp.”.

Ma ogromną liczbę różnych interpretacji.

Transkrypcja: [wel].

Użyj:

  1. Może działać jak rzeczownik..
  2. Przejmij funkcje czasownika.
  3. Działaj jako przymiotnik.
  4. Może być stosowany jako cząsteczka lub przyimek.
  5. Często dzwonimy.

Wystarczy spojrzeć na dowolny słownik - przypadki użycia tego słowa są obszerne.

Przykłady:

  • Życzę Mary powodzenia. Życzę Mary powodzenia.
  • W jego oczach pojawiły się łzy. Jego oczy wypełniły się łzami.
  • Tomas jest bardzo blady, nie czuje się dobrze. Thomas jest bardzo blady i wygląda na chorego.
  • Kontynuujmy. Kontynuujmy.
  • Jego sąsiedzi nie pamiętają go zbyt dobrze. Sąsiedzi nie pamiętają go zbyt dobrze..

Ogólne właściwości DOBRY i DOBRZE

Daj przedmiotowi lub akcji pozytywne atrybuty.

Przykłady:

  • Owoce są dobre dla zdrowia. Owoce są dobre dla twojego zdrowia..
  • Gra w tenisa wyjątkowo dobrze. Bardzo dobrze gra w tenisa..

Formularze porównawcze są tworzone identycznie.

Ważne! Porównywalne i superlatywne stopnie obu przeanalizowanych słów mają identyczną formę: dobry - lepszy - najlepszy (dobry, lepszy, najlepszy); dobrze - lepiej - najlepiej (dobrze, lepiej, najlepiej ze wszystkich)

Przykłady:

  • Mówię dobrze po hiszpańsku. Mówię dobrze po hiszpańsku.
  • Mówisz po hiszpańsku lepiej niż ja. Czy mówisz po hiszpańsku lepiej ode mnie?.
  • Mówi po hiszpańsku najlepiej. Mówi po hiszpańsku najlepiej..
  • Twój dom jest naprawdę dobry. Twój dom jest naprawdę piękny.
  • Ale ten dom jest znacznie lepszy od twojego. - Ale ten dom jest znacznie lepszy od twojego.
  • Mój dom jest najlepszy ze wszystkich. -Mój dom jest najlepszy ze wszystkich.

Główne różnice

Ale w rzeczywistości trudno jest pomylić, kiedy używać określonego słowa w wyrażeniu, a problem ten jest nieco przesadzony. Aby uniknąć nieporozumień, ważne jest, aby zrozumieć i dokładnie opisać różnice.

Należące do różnych klas słów

Są to dwie niezależne części mowy o odmiennych właściwościach gramatycznych. „Dobry” - w zasadzie pełni rolę przymiotnika (przymiotnik), do którego można zastosować pytanie: „które, które, które, które?”. Jest używany w połączeniu z rzeczownikiem i określa obiekt, miejsce, fakt lub zjawisko: dobrą pogodę, dobre pole, dobrą stawkę, dobry pomysł itp. „Cóż” - najczęściej przyjmuje funkcję przysłówka (przysłówek). Jest to określone przez pytanie - „jak?”. Jest połączony z czasownikiem i określa znak działania: dobrze grać, biegać dobrze, pływać dobrze, prowadzić dobrze, malować dobrze, dobrze wyjaśniać itp. W tym przypadku charakteryzujemy akcję.

Przykłady:

  • Jest dobrym nauczycielem języka angielskiego. / Jest dobrym nauczycielem języka angielskiego.
  • Dobrze mówi, czyta i pisze w tym języku. / Dobrze mówi, czyta i pisze w tym języku.

Warunki użytkowania z czasownikami percepcji

„Aby zabrzmieć; wydawać się; wąchać ”stosuje się w połączeniu z„ dobrym ”.

Te trzy czasowniki są używane z przymiotnikiem, a nie przysłówkiem.

Przykłady:

  1. To jedzenie pachnie dobrze. To danie ma pyszny aromat.
  2. Brzmi dobrze, nie sądzisz? Brzmi dobrze - jak myślisz?
  3. Wydaje się być dobrym człowiekiem. Wydaje się być dobrą osobą..

„Czuć, patrzeć” można używać w połączeniu z oboma słowami.

Podczas tłumaczenia zwrotów będą miały różne znaczenia:

  • „Wygląd dobrze” jest używany do wyglądu.
  • „Dobrze wyglądać” - w tej kombinacji „dobrze” oznacza „zdrowy”.
  • „Poczuj się dobrze” jest używane, gdy chodzi o nastrój i stan emocjonalny..
  • Poczuj się dobrze - o fizycznym samopoczuciu i zdrowiu.

Przykłady:

  • Ta piosenka zawsze sprawia, że ​​czuję się dobrze. Ta piosenka daje mi dobry nastrój..
  • Naprawdę wcale nie czuję się dobrze. Naprawdę źle się czuję.
  • Dobrze wyglądasz w tych eleganckich ubraniach. Dobrze wyglądasz w tym eleganckim stroju.
  • Nie wyglądasz dobrze. Wyglądasz na chorego.

Wykorzystanie poprzednie

W poprzednich konstrukcjach imiesłowów uczestniczących II używamy „dobrze”, a nie „dobrze”.

Przykłady zastosowania: Dobrze wykonane (dobrze wykonane), dobrze przygotowane (dobrze przygotowane), dobrze-
wykwalifikowany (wysoko wykwalifikowany); dobrze szczotkowany (dobrze czesany), dobrze położony (dobrze położony) itp..

  1. Jest dobrze wykształconym młodym mężczyzną. Jest dobrze wykształconym młodym mężczyzną..
  2. Ten artysta jest dobrze znany w naszym kraju. Ten aktor jest powszechnie znany w naszym kraju..

Czasami słowa te niosą inny ładunek semantyczny, a użycie jednego lub drugiego może zasadniczo zmienić znaczenie zdania lub zdania. Znajomość opisanych szczegółów pomoże ci lepiej poruszać się w zawiłościach języka angielskiego i bez wahania poprawnie zastosuj tylko odpowiednie opcje.