Jaka jest różnica między firmą a firmą?

Pisownia rzeczowników firmy i kampanii zależy od ich znaczenia leksykalnego. Oba słowa w języku rosyjskim są zapożyczone i są zgodne z zasadami tradycyjnej pisowni..

Dokładność ich użycia w mowie ustnej i pisemnej powinna odpowiadać znaczeniu tego słowa.

Rzeczownik firma oznacza grupę ludzi zjednoczonych wspólnymi interesami. W dosłownym tłumaczeniu z łaciny (companionem) ma to znaczenie ten jeden, z kim dzielisz chleb: com - razem, panis - chleb.

W języku rosyjskim słowo firma wskazuje wiek, relacje społeczne, zawodowe lub płeć osób, w odniesieniu do których jest używane w tym kontekście:

towarzystwo nastolatków; od inteligentnej firmy; z firmą budowniczych; w męskiej firmie.

Drugie znaczenie tego słowa to stowarzyszenie handlowe lub przemysłowe:

Reklama

spółka akcyjna, firma inżynierska.

Słowo kampania również zapożyczony z języka łacińskiego. Jego pierwotne znaczenie to kampus. - gładka podłogae. W XVII wieku stało się powszechne w niektórych językach europejskich ze znaczeniem odwiedził pole bitwy, uczestniku operacje wojskowe.

W języku rosyjskim rzeczownik ten pojawił się później, na początku XIX wieku, w szerszym znaczeniu: wspólne działania o charakterze militarnym lub politycznym w celu osiągnięcia ważnego celu strategicznego:

Kampania wojskowa z 1812 r., Kampania przygotowująca reformy rolne.

Wnioski

  1. Rzeczowniki firmy i kampanii mają różne etymologie..
  2. Znaczenie rzeczownika „firma” nie jest związane z terminologią wojskową i jest interpretowane jako grupa osób o wspólnych zainteresowaniach lub stowarzyszenie biznesowe. Słowo „kampania” zachowało swój związek z profesjonalnym słownictwem wojska i polityków, choć we współczesnym języku zyskało dodatkowe znaczenie: skoordynowane działania na dużą skalę w celu osiągnięcia celów społeczno-politycznych lub gospodarczych.