Jak przetłumaczyć zeskanowany dokument na Word?

Podczas pracy z oficjalnymi dokumentami często konieczne jest ręczne wpisanie tekstu wydrukowanego na papierze. Niestety w Federacji Rosyjskiej nie ma jednolitych wymagań dotyczących obiegu dokumentów, a każda organizacja stosuje własne formaty i reguły. Aby skrócić czas pisania, stosuje się specjalne programy i usługi, które „konwertują” zeskanowane dokumenty do wersji edytowalnej dla użytkownika. Na przykład po otrzymaniu dokumentu w wersji jpg (obraz), w ciągu kilku minut możesz przetłumaczyć go na format Word bez marnowania cennego czasu na ręczne pisanie. Jak przetłumaczyć zeskanowany dokument na program Word?

Zwykle zeskanowane dokumenty są publikowane w formacie .jpg, .tiff, .bmp i nie można ich edytować. Jeśli skaner obsługuje konwersję zeskanowanych dokumentów do formatu PDF, ten typ pliku można edytować za pomocą dowolnego edytora PDF, na przykład Acrobat Pro. Ale co, jeśli chcesz edytować zeskanowany dokument w formacie „obrazkowym”?

Dla tych przypadków opracowano programy rozpoznające teksty. Jednym z najpopularniejszych programów w tym segmencie rynku oprogramowania jest ABBYY FineReader. Za pomocą „czytnika plików” możesz rozpoznać teksty z dowolnego nośnika, czy to zdjęcie z tekstem, czy plik PDF.

Otwórz ABBYY FineReader i przenieś dokumenty niezbędne do rozpoznania do okna programu.

Po dodaniu plików kliknij przycisk „Rozpoznaj wszystko” i poczekaj na zakończenie procesu.

Reklama

Tekst rozpoznawany przez ABBYY FineReader jest wyświetlany po prawej stronie ekranu. Aby zapisać cały tekst w jednym pliku, kliknij przycisk „Zapisz” i wybierz kreator „Zapisz wyniki”

Określ aplikację „Microsoft Word”, zaznacz element uruchamiający „Wszystkie strony” i kliknij „OK”.

Program automatycznie eksportuje tekst do dokumentu Word, który można później edytować.

Nie masz zainstalowanego tego programu lub nie masz pod ręką skanera, a dokumenty papierowe należy pilnie przekonwertować na wersję elektroniczną? Pomoże Ci smartfon z Androidem z zainstalowanym programem ABBYY TextGrabber. Aparat smartfona działa jak „skaner”, podczas gdy Textgrabber niezależnie przetwarza i rozpoznaje tekst sfotografowany przez aparat. Otwórz Google Play Market, wpisz wyszukiwane słowa „ABBYY TextGrabber” i zainstaluj program na smartfonie.

Uruchom program i przede wszystkim wybierz język rozpoznawania. Aby to zrobić, w prawym dolnym rogu kliknij przycisk „EN”. Zaznacz pole „Język rosyjski” i kliknij przycisk „Wstecz” w interfejsie smartfona.

Jeśli w dolnej części ekranu pojawi się napis „EN / RU”, oznacza to, że zrobiłeś wszystko poprawnie i możesz rozpocząć „skanowanie dokumentów”. Kliknij okrągły przycisk z ikoną „aparatu”.

Skieruj aparat na dokument i dotknij ikony tęczówki, aby zrobić tekst. Jeśli tekst jest słabo widoczny, wybierz bardziej oświetlone miejsce..

Kliknij przycisk Zakończ, aby przyciąć zdjęcie..

Określ granice obrazu i w razie potrzeby rozwiń go. Po zakończeniu kliknij „Rozpoznaj” u góry ekranu smartfona i poczekaj na rozpoznanie tekstu.

Gotowy tekst można natychmiast edytować na smartfonie.

Kliknij ikonę „Udostępnij” (3 punkty) i wybierz sposób zapisania lub przesłania pliku. Możesz wysłać go do skrzynki pocztowej, zapisać w pamięci smartfona w wersji tekstowej, przesłać przez Bluetooth itp..

Czy twój smartfon ma zainstalowany edytor biurowy? Zaznacz tekst i skopiuj go do schowka. Następnie wklej skopiowany tekst do nowego dokumentu programu Word i zapisz go na smartfonie. Ponieważ większość smartfonów z Androidem obsługuje podłączanie dysków flash, możesz przenieść plik na komputer i kontynuować edycję..

Czy można przenieść zeskanowany dokument do programu Word bez użycia specjalnych narzędzi? Niewątpliwie będzie to wymagało dowolnego urządzenia z dostępem do Internetu, ponieważ usługa online będzie działać jako „rozpoznawanie tekstu”.

Spośród wysokiej jakości i bezpłatnych usług rozpoznawania tekstu, najlepsza jest darmowa usługa online OCR, dostępna pod adresem http://www.onlineocr.net. Proces rozpoznawania tekstu ze zeskanowanego dokumentu można podzielić na 3 etapy. Przede wszystkim musisz załadować dokument na stronę, klikając przycisk „Wybierz plik”. Maksymalny rozmiar pobranego pliku nie powinien przekraczać pięciu megabajtów.

Pod koniec pobierania określ język rosyjski i format wyjściowy dokumentu.

Następnie wprowadź kod z obrazka i kliknij przycisk „Konwertuj”.

Tekst rozpoznany przez usługę online można skopiować do schowka i wkleić do dowolnego dokumentu lub zapisać na komputerze, klikając łącze „Pobierz plik wyjściowy”.

Rejestrując się w usłudze, użytkownik zyskuje więcej możliwości rozpoznawania tekstu: rozpoznawanie partii, przesyłanie dokumentów do archiwum ZIP, nieograniczony rozmiar pobieranych plików i konwersję do innych formatów dokumentów.

Jedyną rzeczą, której nie należy ufać usługom internetowym, są „tajne dokumenty”, ponieważ, być może, zeskanowane wersje dokumentów są przechowywane na serwerach firmy, właściciela usługi.